Shloka 52

इस प्रकार श्रीमह्याभारत आश्वमेधिकपरववके अन्तर्गत अनुगीतापर्वमें श्रीकृष्णका द्वारकाकी प्रस्थानविषयक बावनवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraṁ śrīmahābhārate āśvamedhikaparvaṇi antargate anugītāparvaṇi śrīkṛṣṇasya dvārakāyāḥ prasthāna-viṣayakaḥ dvāpañcāśattamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Āśvamedhika Parva and specifically in the Anugītā sub-section, the fifty-second chapter—concerning Śrī Kṛṣṇa’s departure for Dvārakā—comes to its close. The colophon signals a transition in the narrative from instruction and reflection back to the onward movement of events, emphasizing the orderly completion of discourse and the resumption of dharma-guided action.

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner / by this way
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आश्वमेधिकपर्वणिin the Ashvamedhika Parva
आश्वमेधिकपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआश्वमेधिकपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतेincluded / contained (within)
अन्तर्गते:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुगीतापर्वणिin the Anugita Parva (section)
अनुगीतापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुगीतापर्व
FormNeuter, Locative, Singular
श्रीकृष्णस्यof Shri Krishna
श्रीकृष्णस्य:
TypeNoun
Rootश्रीकृष्ण
FormMasculine, Genitive, Singular
द्वारकायाःof Dvaraka
द्वारकायाः:
TypeNoun
Rootद्वारका
FormFeminine, Genitive, Singular
प्रस्थानविषयकःconcerning the departure
प्रस्थानविषयकः:
TypeAdjective
Rootप्रस्थानविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विपञ्चाशत्तमःfifty-second
द्विपञ्चाशत्तमः:
TypeAdjective
Rootद्विपञ्चाशत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
समाप्तःcompleted / concluded
समाप्तः:
TypeAdjective
Rootसमाप्त
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was / became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular

युधिषछ्िर उवाच

Ś
Śrī Kṛṣṇa
D
Dvārakā
M
Mahābhārata
Ā
Āśvamedhika Parva
A
Anugītā Parva

Educational Q&A

This line functions as a colophon rather than a doctrinal verse: it underscores disciplined completion—speech, instruction, and reflection are brought to a proper close before action resumes. Ethically, it highlights order (niyama) and responsibility in transitioning from counsel to conduct.

The text marks the end of a chapter in the Anugītā section within the Āśvamedhika Parva, specifying that the chapter’s topic was Śrī Kṛṣṇa’s departure for Dvārakā. It signals a shift from the concluded discourse to the next narrative development.