या मे सम्भावना तात त्वयि नित्यमवर्तत । अपि सा सफला तात कृता ते भरतान् प्रति,“तात! मैं सदा तुमसे इस बातकी सम्भावना करता था कि तुम्हारे प्रयत्नसे कौरव- पाण्डवोंमें मेल हो जायगा। मेरी जो वह सम्भावना थी, भरतवंशियोंके सम्बन्धमें तुमने वह सफल तो किया है न?”
vaiśampāyana uvāca |
yā me sambhāvanā tāta tvayi nityam avartata |
api sā saphalā tāta kṛtā te bharatān prati ||
Vaiśampāyana said: “Dear child, I always cherished this hope regarding you—that through your effort reconciliation would arise among the Kauravas and the Pāṇḍavas. Tell me, dear one: has that hope of mine, concerning the descendants of Bharata, been fulfilled by you?”
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical priority of restoring harmony within a fractured family and polity: true success is not merely victory, but the fulfillment of a responsible hope—bringing about reconciliation among kin for the welfare of the Bharata line.
Vaiśampāyana addresses a younger interlocutor affectionately, recalling his long-held expectation that this person would help unite the Kauravas and Pāṇḍavas, and he asks whether that expectation has now been successfully realized for the Bharatas.