Shloka 7

उद्रिक्तं च रजो यत्र मध्यस्रोतोगतं भवेत्‌ । अल्पं तत्र तमो ज्ञेयं सत््वमल्पतरं तथा,मध्यस्रोता अर्थात्‌ मनुष्ययोनिमें, जहाँ रजोगुणकी मात्रा अधिक होती है, वहाँ थोड़ा तमोगुण और बहुत थोड़ा सत्त्गगुण समझना चाहिये

udriktaṃ ca rajo yatra madhyasrotogataṃ bhavet | alpaṃ tatra tamo jñeyaṃ sattvam alpataram tathā ||

Vāyu said: “In that state of existence which is called the ‘middle current’—the human condition—where the quality of passion (rajas) predominates, one should understand that darkness and inertia (tamas) are present only in a small measure, and clarity and harmony (sattva) in an even smaller measure.”

उद्रिक्तम्increased, predominant
उद्रिक्तम्:
Karta
TypeAdjective
Rootउद्रिक्त (उद्+रिच्)
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
रजःrajas (passion/activity quality)
रजः:
Karta
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
मध्यस्रोतोगतम्gone to the middle channel/stream (i.e., human state)
मध्यस्रोतोगतम्:
Karta
TypeAdjective
Rootमध्यस्रोतस्-गत
FormNeuter, Nominative, Singular
भवेत्may be / would be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अल्पम्little, small (in amount)
अल्पम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअल्प
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
तमःtamas (inertia/darkness quality)
तमः:
Karta
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्ञेयम्to be known/understood
ज्ञेयम्:
TypeAdjective
Rootज्ञेय (√ज्ञा)
FormNeuter, Nominative, Singular
सत्त्वम्sattva (clarity/goodness quality)
सत्त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Nominative, Singular
अल्पतरम्still smaller, very little
अल्पतरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootअल्पतर
FormNeuter, Nominative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वायुदेव उवाच

वायुदेव (Vāyu)

Educational Q&A

Human life (the ‘middle current’) is typically dominated by rajas—restless desire and activity—while tamas is lesser and sattva is least. Therefore, ethical effort and self-discipline are needed to increase sattva and prevent rajas from driving one into harmful action.

Vāyu is explaining a doctrinal classification of beings by the three guṇas. He identifies the human condition as a middle realm characterized chiefly by rajas, offering a moral-psychological lens for understanding human behavior and spiritual practice.