Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)
इन्द्रियाणि तु संहृत्य मन आत्मनि धारयेत् | तीव्र तप्त्वा तप: पूर्व मोक्षयोगं समाचरेत्,इन्द्रियोंको विषयोंकी ओरसे हटाकर मनमें और मनको आत्मामें स्थापित करे। इस प्रकार पहले तीव्र तपस्या करके फिर मोक्षोपयोगी उपायका अवलम्बन करना चाहिये
indriyāṇi tu saṁhṛtya mana ātmāni dhārayet | tīvraṁ taptvā tapaḥ pūrvaṁ mokṣayogaṁ samācaret |
The Brāhmaṇa said: Having withdrawn the senses from their outward objects, one should steady the mind within, and establish that mind in the Self. After first undertaking intense austerity (tapas) to purify and discipline oneself, one should then practice the discipline that leads toward liberation—choosing the path of release over the pull of sense-pleasures.
ब्राह्मण उवाच
Restrain the senses, steady the mind, and anchor it in the Self; then, after purifying discipline through intense tapas, practice the liberating path (mokṣa-yoga). The ethical thrust is mastery over desire and a deliberate turn toward liberation.
A Brāhmaṇa speaker delivers an instruction on spiritual practice: first sense-withdrawal and mental stabilization, then rigorous austerity, culminating in the sustained pursuit of mokṣa-yoga.