Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Marutta’s Sacrifice: Indra’s Threat, Saṃvarta’s Mantric Restraint, and Divine Reconciliation (अध्याय १०)

तमायान्तं सहित देवसंघै: प्रत्युध्ययां सपुरोधा मरुत्त: । चक्रे पूजां देवराजाय चाग्रयां यथाशास्त्रं विधिवत्‌ प्रीयमाण:,देववृन्दके साथ इन्द्रको आते देख राजा मरुत्तने अपने पुरोहित संवर्त मुनिके साथ आगे बढ़कर उनकी अगवानी की और बड़ी प्रसन्नताके साथ शास्त्रीय विधिसे उनका अग्रपूजन किया

tam āyāntaṃ sahita-deva-saṅghaiḥ pratyudyayau sa-purodhā maruttaḥ | cakre pūjāṃ deva-rājāya cāgryāṃ yathā-śāstraṃ vidhi-vat prīyamāṇaḥ ||

Seeing Indra, king of the gods, approaching with the assembled deities, King Marutta—together with his family priest—went forward to receive him. With a joyful heart he rendered the divine king the foremost honor and worship, exactly as the sacred ordinances prescribe and in proper ritual form, thus exemplifying reverent hospitality and disciplined adherence to dharma.

तम्him (Indra)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आयान्तम्coming/approaching
आयान्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootया (आ + या)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular
सहितैःtogether with
सहितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
देवसङ्घैःwith groups of gods
देवसङ्घैः:
Karana
TypeNoun
Rootदेवसङ्घ
FormMasculine, Instrumental, Plural
प्रत्युद्ययौwent forth to meet
प्रत्युद्ययौ:
Karta
TypeVerb
Rootइ (प्रति + उद् + इ)
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Parasmaipada
सपुरोधाःhaving (his) priest with him
सपुरोधाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसपुरोधस्
FormMasculine, Nominative, Singular
मरुत्तःKing Marutta
मरुत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootमरुत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
चक्रेperformed/did
चक्रे:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormPerfect (Liṭ), Third, Singular, Ātmanepada
पूजाम्worship/honour
पूजाम्:
Karma
TypeNoun
Rootपूजा
FormFeminine, Accusative, Singular
देवराजायto the king of gods (Indra)
देवराजाय:
Sampradana
TypeNoun
Rootदेवराज
FormMasculine, Dative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अग्र्याम्foremost/excellent
अग्र्याम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअग्र्य
FormFeminine, Accusative, Singular
यथाशास्त्रम्according to the scriptures
यथाशास्त्रम्:
TypeIndeclinable
Rootयथा + शास्त्र
विधिवत्duly/in proper manner
विधिवत्:
TypeIndeclinable
Rootविधि + वत्
प्रीयमाणःbeing delighted/pleased
प्रीयमाणः:
Karta
TypeVerb
Rootप्री (प्रीयते)
Formशानच् (present middle participle), Masculine, Nominative, Singular

संवर्त उवाच

S
Saṃvarta
M
Marutta
I
Indra (Devarāja)
D
Devas (divine assembly)
P
Purohita (family priest)