धृतराष्ट्रस्य स्पर्शाभिलाषः — Dhṛtarāṣṭra’s Request for Touch and Permission for Tapas
तथा चारबलं चैव परस्परसमं नृप । विज्ञेयं बहुकालेषु राज्ञा काल उपस्थिते,नरेश्वरर चारबल (दूतोंका बल) भी परस्पर समान ही है। राजाको समय आनेपर अधिक अवसरोंपर इस तत्त्वको समझे रहना चाहिये
tathā cārabalaṃ caiva parasparasamaṃ nṛpa | vijñeyaṃ bahukāleṣu rājñā kāla upasthite ||
Dhṛtarāṣṭra said: “So too, O king, the strength of envoys is balanced on both sides. Therefore, when the decisive time arrives, a ruler should keep this principle in mind again and again—knowing that diplomatic power rests on parity, prudence, and timely discernment, not on force alone.”
धृतराष्ट उवाच