Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

अध्याय ३३ — धृतराष्ट्रस्य कुशलप्रश्नाः तथा विदुरस्य योगसमाधिः

Chapter 33: Dhṛtarāṣṭra’s Welfare-Inquiries and Vidura’s Yogic Absorption

वियोगे दोषदर्शी य: संयोगं स विसर्जयेत्‌ । असड़े सड़मो नास्ति दुःखं भूवि वियोगजम्‌,जो वियोगमें दोष देखता है, वह संयोगका त्याग कर दे; क्योंकि असंग आत्मामें संगम या संयोग नहीं है। जो उसमें संयोगका आरोप करता है, उसीको इस भूतलपर वियोगका दुःख सहना पड़ता है

viyoge doṣadarśī yaḥ saṃyogaṃ sa visṛjayet | asaṅge saṅgamo nāsti duḥkhaṃ bhūvi viyogajam ||

Vaiśampāyana said: “One who, in separation, keeps seeing faults should abandon attachment to union itself. For in true non-attachment there is no ‘bond’ or ‘union’ at all. It is only the person who superimposes the idea of union upon the unattached Self that must endure, on this earth, the sorrow born of separation.”

वियोगेin separation
वियोगे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवियोग
FormMasculine, Locative, Singular
दोषदर्शीone who sees faults
दोषदर्शी:
Karta
TypeAdjective
Rootदोषदर्शिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
संयोगम्union/association
संयोगम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंयोग
FormMasculine, Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विसर्जयेत्should abandon/renounce
विसर्जयेत्:
TypeVerb
Rootवि-√सृज्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
असङ्गेin non-attachment
असङ्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअसङ्ग
FormMasculine, Locative, Singular
सङ्गमःcontact/union
सङ्गमः:
Karta
TypeNoun
Rootसङ्गम
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिexists/is
अस्ति:
TypeVerb
Root√अस्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
दुःखम्sorrow/pain
दुःखम्:
Karta
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Nominative, Singular
भुविon earth/in the world
भुवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभू
FormFeminine, Locative, Singular
वियोगजम्born of separation
वियोगजम्:
TypeAdjective
Rootवियोगज
FormNeuter, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana