Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

धृतराष्ट्राश्रमगमनम् — The Pandavas’ Procession to Dhritarashtra’s Hermitage

गन्धर्वाप्सरसश्वैव पिशाचा गुहराक्षसा: । तथा पुण्यजनाश्रैव सिद्धा देवर्षयोडपि च,गन्धर्व, अप्सरा, पिशाच, गुह्मक, राक्षस, पुण्यजन, सिद्ध देवर्षि, देवता, दानव तथा निर्मल देवर्षिगण--ये सभी यहाँ अवतार लेकर कुरुक्षेत्रके समरांगणमें वधको प्राप्त हुए हैं

vyāsa uvāca | gandharvāpsarasaś caiva piśācā guhyarākṣasāḥ | tathā puṇyajanāś caiva siddhā devarṣayo 'pi ca ||

Vyāsa said: “Gandharvas and Apsarases, as well as Piśācas, Guhyakas, and Rākṣasas; likewise the Puṇyajanas, the Siddhas, and even the divine seers—these classes of beings too came here (taking embodied forms) and met their death on the battlefield of Kurukṣetra.”

गन्धर्वाःGandharvas
गन्धर्वाः:
Karta
TypeNoun
Rootगन्धर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
अप्सरसःApsarases
अप्सरसः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्सरस्
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पिशाचाःPiśācas (ghouls)
पिशाचाः:
Karta
TypeNoun
Rootपिशाच
FormMasculine, Nominative, Plural
गुहाःGuhas (a class of beings)
गुहाः:
Karta
TypeNoun
Rootगुह
FormMasculine, Nominative, Plural
राक्षसाःRākṣasas (demons)
राक्षसाः:
Karta
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
पुण्यजनाःthe blessed beings (Puṇyajanas)
पुण्यजनाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुण्यजन
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सिद्धाःSiddhas (perfected beings)
सिद्धाः:
Karta
TypeNoun
Rootसिद्ध
FormMasculine, Nominative, Plural
देवर्षयःdivine seers (Devarṣis)
देवर्षयः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवर्षि
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
and
:
TypeIndeclinable
Root

व्यास उवाच

V
Vyāsa
G
Gandharvas
A
Apsarases
P
Piśācas
G
Guhyakas
R
Rākṣasas
P
Puṇyajanas
S
Siddhas
D
Devarṣis
K
Kurukṣetra