कुन्त्याः वनगमननिश्चयः — Kuntī’s Resolve to Depart for the Forest
योगो योग इति प्रीत्या ततः शब्दो महानभूत् | क्रोशतां सादिनां तत्र युज्यतां युज्यतामिति
yogo yoga iti prītyā tataḥ śabdo mahān abhūt | krośatāṃ sādināṃ tatra yujyatāṃ yujyatām iti |
Vaiśampāyana said: At the affectionate command, “Yoke up, yoke up!”, a great uproar arose there, as the mounted men loudly cried out on all sides, “Harness them, harness them!”—a bustling call to set the conveyances in motion, signaling immediate readiness and coordinated action.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights disciplined responsiveness: when a legitimate, well-intentioned command is given, coordinated effort and prompt readiness follow. Ethically, it underscores orderly cooperation and the social value of organized action in moments of transition.
An affectionate order to prepare for departure—“Yoke up!”—is issued. The horsemen relay it loudly in all directions, calling for the harnessing of mounts/vehicles, and their cries create a great commotion as preparations begin.