Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Śrāddha-dvija-parīkṣā: Paṅkti-dūṣa and Paṅkti-pāvana (श्राद्धे द्विजपरीक्षा—पङ्क्तिदूष-पङ्क्तिपावन)

यथा चैवापर: पक्ष: पूर्वपक्षाद्‌ विशिष्यते । तथा श्राद्धस्य पूर्वाह्नादपराह्नो विशिष्यते,जैसे पूर्व (शुक्ल) पक्षकी अपेक्षा अपर (कृष्ण) पक्ष श्राद्धके लिये श्रेष्ठ माना है, उसी प्रकार पूर्वाह्नकी अपेक्षा अपराह्न उत्तम माना जाता है

yathā caivāparaḥ pakṣaḥ pūrvapakṣād viśiṣyate | tathā śrāddhasya pūrvāhnād aparāhno viśiṣyate ||

Bhīṣma said: “Just as the latter fortnight is regarded as superior to the former fortnight, so too, for the rite of śrāddha, the afternoon (aparāhṇa) is considered superior to the forenoon (pūrvāhṇa).”

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अपरःthe latter/other
अपरः:
Karta
TypeAdjective
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Singular
पक्षःfortnight (lunar half)
पक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootपक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्वपक्षात्from the former fortnight
पूर्वपक्षात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपूर्वपक्ष
FormMasculine, Ablative, Singular
विशिष्यतेis distinguished/excels
विशिष्यते:
TypeVerb
Rootवि-शिष्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada
तथाso/in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
श्राद्धस्यof the śrāddha (ancestral rite)
श्राद्धस्य:
TypeNoun
Rootश्राद्ध
FormNeuter, Genitive, Singular
पूर्वाह्नात्from the forenoon
पूर्वाह्नात्:
Apadana
TypeNoun
Rootपूर्वाह्न
FormMasculine, Ablative, Singular
अपराह्नःthe afternoon
अपराह्नः:
Karta
TypeNoun
Rootअपराह्न
FormMasculine, Nominative, Singular
विशिष्यतेis distinguished/excels
विशिष्यते:
TypeVerb
Rootवि-शिष्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Atmanepada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
śrāddha
P
pūrvapakṣa
A
aparapakṣa
P
pūrvāhna
A
aparāhna

Educational Q&A

The verse teaches that, for śrāddha (ancestral offerings), the latter portion is preferred over the earlier: the later fortnight over the earlier fortnight, and the afternoon over the forenoon—highlighting dharmic attention to proper timing in ritual duty.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma, including rules and preferences for śrāddha. Here he states a traditional hierarchy of auspicious times, recommending the afternoon as especially suitable for performing śrāddha.