Shloka 8

गोप्रदानात्‌ तारयते सप्त पूर्वास्तथा परान्‌ | सुवर्ण दक्षिणां कृत्वा तावदद्विगुणमुच्यते

gopradānāt tārayate sapta pūrvās tathā parān | suvarṇa-dakṣiṇāṁ kṛtvā tāvad adviguṇam ucyate ||

Pitāmaha said: “By the gift of a cow, a man is said to deliver seven generations of his forefathers and likewise those who come after. If one adds a gold honorarium (dakṣiṇā) to that gift, the merit is declared to be twice as much.”

गोप्रदानात्from the gift of a cow / by cow-giving
गोप्रदानात्:
Apadana
TypeNoun
Rootगो-प्रदान
FormNeuter, Ablative, Singular
तारयतेsaves / delivers
तारयते:
Karta
TypeVerb
Rootतॄ
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
सप्तseven
सप्त:
Karma
TypeAdjective
Rootसप्त
FormMasculine, Accusative, Plural
पूर्वान्former (ancestors)
पूर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
तथाso / likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
परान्later ones (descendants)
परान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Plural
सुवर्णgold
सुवर्ण:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
दक्षिणाम्a sacrificial fee / gift (dakṣiṇā)
दक्षिणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootदक्षिणा
FormFeminine, Accusative, Singular
कृत्वाhaving made / having given
कृत्वा:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त्वा (absolutive), Parasmaipada (usage)
तावत्so much / to that extent
तावत्:
TypeIndeclinable
Rootतावत्
अद्विगुणम्not double / non-doubled
अद्विगुणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootद्विगुण
FormNeuter, Accusative, Singular
उच्यतेis said / is declared
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Third, Singular, Passive

पितामह उवाच

P
Pitāmaha (Bhīṣma)
G
go (cow)
S
suvarṇa (gold)
P
pūrvāḥ (ancestors)
P
parāḥ (descendants)

Educational Q&A

The verse teaches the dharmic value of dāna: gifting a cow is praised as a powerful act of merit benefiting both ancestors and descendants, and adding a gold dakṣiṇā is said to increase that merit twofold.

Bhīṣma (Pitāmaha), in his instruction on dharma, explains to his listener the spiritual efficacy of specific charitable gifts—especially go-dāna—and how accompanying dakṣiṇā (gold) is traditionally held to amplify the fruit of the donation.