Shloka 68

इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि यमब्राह्मणसंवादे अष्टषष्टितमो< ध्याय:,इस प्रकार श्रीमह्ाभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें यम और ब्राह्मणका संवादविषयक अड़सठवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi yamabrāhmaṇasaṃvāde aṣṭaṣaṣṭitamo 'dhyāyaḥ |

Thus, in the Śrī Mahābhārata, within the Anuśāsana Parva—specifically in the Dāna-dharma section—ends the sixty-eighth chapter, which sets forth the dialogue between Yama and a Brāhmaṇa. The colophon marks the completion of this teaching unit, framing the foregoing discourse as ethical instruction on charity and righteous conduct.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī-Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
अनुशासनपर्वणिin the Anuśāsana-parvan
अनुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
दानधर्मपर्वणिin the Dāna-dharma section
दानधर्मपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदानधर्मपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
यमब्राह्मणसंवादेin the dialogue of Yama and the Brāhmaṇa
यमब्राह्मणसंवादे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयमब्राह्मणसंवाद
FormMasculine, Locative, Singular
अष्टषष्टितमःsixty-eighth
अष्टषष्टितमः:
TypeAdjective
Rootअष्टषष्टितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
A
Anuśāsana Parva
D
Dāna-dharma Parva
Y
Yama
B
Brāhmaṇa

Educational Q&A

As a colophon, the verse itself teaches by framing the preceding material as authoritative instruction on dāna-dharma (the ethics of giving) delivered through a moral dialogue involving Yama, emphasizing that charity is to be understood within the wider order of dharma and justice.

The chapter concludes: the text announces that the sixty-eighth adhyāya—centered on the conversation between Yama and a Brāhmaṇa within the dāna-dharma section of the Anuśāsana Parva—has ended.