अप्यल्पं प्रददुः सर्वे पृथिव्या इति नः श्रुतम् । भूमिमेव ददुः सर्वे भूमिं ते भुञज्जते जना:,हमने सुना है कि जिन लोगोंने थोड़ी-सी भी पृथ्वी दान की है, वे सब लोग भूमिदानका ही पूर्ण फल पाकर उसका उपभोग करते हैं
apy alpaṁ pradaduḥ sarve pṛthivyā iti naḥ śrutam | bhūmim eva daduḥ sarve bhūmiṁ te bhuñjate janāḥ ||
Bhishma said: “We have heard that even those who have given only a little piece of land obtain the complete fruit of a land-gift. Indeed, all who give land are regarded as having given ‘the earth’ itself; and people enjoy that very land (in the hereafter) as their reward.”
भीष्म उवाच
Even a small gift of land yields the full merit of land-donation; giving land is treated as giving the earth itself, and the donor enjoys that reward.
Bhishma, instructing on dharma and gifts, cites received tradition (śruti/report) to emphasize the exceptional spiritual efficacy of bhūmi-dāna.