Shloka 43

ततो युधिष्ठिर: प्राह पाण्डवान्‌ पुरुषर्षभ । पितामहस्य यद्‌ वाक्यं तद्‌ वो रोचत्विति प्रभु:

tato yudhiṣṭhiraḥ prāha pāṇḍavān puruṣarṣabha | pitāmahasya yad vākyaṃ tad vo rocatv iti prabhuḥ ||

Then Yudhiṣṭhira addressed the Pāṇḍavas: “O bull among men, may Grandfather Bhīṣma’s words be pleasing to you; accept them.”

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from there/then')
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, nominative, singular
प्राहsaid/spoke
प्राह:
TypeVerb
Rootप्र+अह्
FormPerfect (लिट्), 3rd person, singular, parasmaipada
पाण्डवान्the Pāṇḍavas
पाण्डवान्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, accusative, plural
पुरुषर्षभO bull among men (best of men)
पुरुषर्षभ:
TypeNoun
Rootपुरुषर्षभ
FormMasculine, vocative, singular
पितामहस्यof the grandsire (Bhīṣma)
पितामहस्य:
TypeNoun
Rootपितामह
FormMasculine, genitive, singular
यत्which/that (relative)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, nominative, singular
वाक्यम्speech/statement
वाक्यम्:
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, nominative, singular
तत्that (correlative)
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, nominative, singular
वःto you/for you (or: of you)
वः:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive/Dative, plural (enclitic)
रोचतुmay it please/appeal
रोचतु:
TypeVerb
Rootरुच्
FormImperative (लोट्), 3rd person, singular, parasmaipada
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
FormAvyaya (quotative particle)
प्रभुःthe lord/master (the powerful one)
प्रभुः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, nominative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍavas
P
Pitāmaha (Bhīṣma)

Educational Q&A

Dharmic instruction should be received with reverence and a willing mind—especially when it comes from an elder and moral authority like Bhīṣma; Yudhiṣṭhira urges assent rather than resistance.

Vaiśampāyana narrates that Yudhiṣṭhira turns to his brothers and encourages them to accept and approve the counsel given by the grandsire Bhīṣma, setting a tone of respectful listening to ethical guidance.