Shloka 5

स्त्रियों यत्र च पूज्यन्ते रमन्ते तत्र देवता:

striyo yatra ca pūjyante ramante tatra devatāḥ

Bhishma said: “Where women are honored and treated with reverence, there the divine powers find joy and dwell in contentment.”

स्त्रियःwomen
स्त्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootस्त्री
FormFeminine, Nominative, Plural
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
and
:
TypeIndeclinable
Root
पूज्यन्तेare honored / are worshipped
पूज्यन्ते:
TypeVerb
Rootपूज्
FormLat, Present, Atmanepada (Passive), Third, Plural
रमन्तेdelight / rejoice / dwell happily
रमन्ते:
TypeVerb
Rootरम्
FormLat, Present, Atmanepada, Third, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
देवताःthe deities / gods
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
devatāḥ (deities)
S
striyaḥ (women)

Educational Q&A

Honoring women is presented as a hallmark of dharma: where women receive due respect, the presence of the divine—symbolizing auspiciousness, harmony, and well-being—is said to flourish.

In the Anuśāsana Parva’s instruction on righteous conduct, Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira on ethical and social duties, emphasizing that reverence toward women sustains moral order and invites auspicious outcomes.