Dāyavibhāga (Inheritance Apportionment) and Household Precedence — Dialogue of Yudhiṣṭhira and Bhīṣma
देवदत्तां पतिर्भा्या वेत्ति धर्मस्य शासनात् । स दैवीं मानुषी वाचमनृतां पर्युदस्यति,धर्मशास्त्रकी आज्ञाके अनुसार न्यायतः प्राप्त हुई पत्नीको पति अपने प्रारब्धकर्मके अनुसार मिली हुई भार्या समझता है। इस प्रकार वह दैवयोगसे प्राप्त हुई पत्नीको ग्रहण करता है। तथा मनुष्योंकी झूठी बातको--उस विवाहको अयोग्य बतानेवाली वार्ताको अग्राह्म कर देता है
devadattāṁ patir bhāryāṁ vetti dharmasya śāsanāt | sa daivīṁ mānuṣīṁ vācam anṛtāṁ paryudasyati ||
Bhishma said: “In obedience to the ordinances of dharma, a husband recognizes as his wife the woman who has lawfully come to him as a divine allotment. Therefore he accepts her as granted by fate and dismisses as false the merely human talk that would declare such a marriage improper.”
भीष्म उवाच
A marriage that is righteous and sanctioned by dharma should be accepted as divinely allotted; one should not be swayed by false, worldly criticism that tries to invalidate it.
Bhishma is instructing on household and marital dharma, explaining that a husband should acknowledge a lawfully obtained wife as fate-given and disregard untruthful human talk that labels the union improper.