Previous Verse

Shloka 106

पात्रलक्षण-परिक्षा (Pātra-Lakṣaṇa Parīkṣā) — Criteria for a Worthy Recipient

तेन तेनैव प्रीयन्ते पितरो देवतास्तथा । मनुष्य जिस-जिस हविष्यसे ब्राह्मणोंको तृप्त करता है, उसी-उसीसे देवता और पितर भी तृप्त होते हैं

tena tenaiva prīyante pitaro devatās tathā |

Bhīṣma said: By that very offering through which a person satisfies the Brāhmaṇas, the gods and the ancestral spirits are likewise pleased.

तेनby that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तेनby that (same)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
प्रीयन्तेare pleased/satisfied
प्रीयन्ते:
TypeVerb
Rootप्री (प्रीञ्)
FormPresent, Atmanepada, Third, Plural
पितरःthe ancestors (pitṛs)
पितरः:
Karta
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Nominative, Plural
देवताःthe deities
देवताः:
Karta
TypeNoun
Rootदेवता
FormFeminine, Nominative, Plural
तथाlikewise/so too
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
Pitaraḥ (ancestors)
D
Devatāḥ (gods)
B
Brāhmaṇas