Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Śakra–Śambara Saṃvāda: Brāhmaṇa-sevā, Anasūyā, and Vāg-bala (शक्रशम्बरसंवादः)

परिवादो द्विजातीनां न श्रोतव्य: कथंचन । आसीताधोमुखलस्तूष्णीं समुत्थाय व्रजेच्च वा,ब्राह्मणोंकी निन्दा किसी तरह नहीं सुननी चाहिये। जहाँ उनकी निन्दा होती हो, वहाँ नीचे मुँह करके चुपचाप बैठे रहना या वहाँसे उठकर चल देना चाहिये

parivādo dvijātīnāṃ na śrotavyaḥ kathaṃcana | āsītādhomukhas tūṣṇīṃ samutthāya vrajec ca vā ||

Bhīṣma said: “Slander of the twice-born should never be listened to in any manner. If such disparagement is taking place, one should sit silently with the face lowered, or else rise and leave that place.”

परिवादःslander, reviling
परिवादः:
Karta
TypeNoun
Rootपरिवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजातीनाम्of the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातीनाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootद्विजाति
FormMasculine, Genitive, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
श्रोतव्यःshould be listened to (is to be heard)
श्रोतव्यः:
TypeVerb
Rootश्रु
FormGerundive (तव्यत्), Masculine, Nominative, Singular, obligative/passive sense
कथंचनin any way; at all
कथंचन:
TypeIndeclinable
Rootकथंचन
आसीतlet (him) sit; he should sit
आसीत:
TypeVerb
Rootआस्
FormImperative (लोट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
अधोमुखःwith face down; down-faced
अधोमुखः:
TypeAdjective
Rootअधोमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
तूष्णीम्silently
तूष्णीम्:
TypeIndeclinable
Rootतूष्णीम्
समुत्थायhaving risen; after getting up
समुत्थाय:
TypeVerb
Rootसम्-उत्-स्था
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय), Parasmaipada sense
व्रजेत्should go; should depart
व्रजेत्:
TypeVerb
Rootव्रज्
FormOptative (विधिलिङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
or/and
:
TypeIndeclinable
Root
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
dvijāti (twice-born, especially brāhmaṇas)

Educational Q&A

Do not participate in or validate defamatory speech about the dvijātis; ethical restraint includes refusing to listen, maintaining silent disapproval, or leaving the scene.

In Bhīṣma’s instruction on dharma, he lays down a rule of conduct: when slander of the twice-born is heard, one should neither engage nor encourage it, but respond through silence and withdrawal.