Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda

Chapter 34

ब्राह्मणा: श्रुतसम्पन्ना ये त्रिवर्गमनुछिता: । अलोलुपा: पुण्यशीलास्तान्‌ नमस्यामि केशव,केशव! जो ब्राह्मण वेद-शास्त्रोंके ज्ञानसे सम्पन्न, धर्म, अर्थ और कामका सेवन करनेवाले, लोलुपतासे रहित और स्वभावत:ः पुण्यात्मा हैं उन्हें मैं नमस्कार करता हूँ

brāhmaṇāḥ śrutasampannā ye trivargam anucchitāḥ | alolupāḥ puṇyaśīlāstān namasyāmi keśava ||

Nārada said: “O Keśava, I bow to those brāhmaṇas who are enriched by sacred learning, who duly pursue the three aims of life—dharma, artha, and kāma—without excess, who are free from greed, and whose conduct is naturally virtuous.”

ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Plural
श्रुतसम्पन्नाःendowed with learning (Vedic/heard knowledge)
श्रुतसम्पन्नाः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रुत-सम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
त्रिवर्गम्the three aims (dharma-artha-kāma)
त्रिवर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootत्रि-वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुचिताःdevoted/engaged in (following) properly
अनुचिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनु-चित
FormMasculine, Nominative, Plural
अलोलुपाःfree from greed
अलोलुपाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअ-लोलुप
FormMasculine, Nominative, Plural
पुण्यशीलाःof virtuous conduct
पुण्यशीलाः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य-शील
FormMasculine, Nominative, Plural
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
नमस्यामिI bow to / I salute
नमस्यामि:
TypeVerb
Rootनमस् (धातु: नम्)
FormPresent, First, Singular, Parasmaipada
केशवO Keśava
केशव:
Sampradana
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Vocative, Singular
केशवO Keśava
केशव:
Sampradana
TypeNoun
Rootकेशव
FormMasculine, Vocative, Singular

नारद उवाच

N
Nārada
K
Keśava (Kṛṣṇa)
B
Brāhmaṇas
T
Trivarga (dharma, artha, kāma)

Educational Q&A

True excellence is not merely learning but disciplined conduct: sacred knowledge joined with a balanced pursuit of dharma, artha, and kāma, purified by freedom from greed and sustained by virtuous character.

Nārada addresses Keśava and offers reverence to exemplary brāhmaṇas, describing the qualities that make them worthy of honor—Vedic learning, measured engagement with life’s aims, non-covetousness, and innate virtue.