Shloka 24

शिलवृत्ति: कथान्ते तु सिद्धमामन्त्रय यत्नत: । प्रश्न॑ पप्रच्छ मेधावी यन्मां त्वं परिपृच्छसि,बातचीत पूरी होनेपर शिलोउ्छवृत्तिवाले बुद्धिमान्‌ गृहस्थ ब्राह्मणने सिद्धको सम्बोधित करके यत्नपूर्वक वही प्रश्न पूछा, जो तुम मुझसे पूछ रहे हो

śilavṛttiḥ kathānte tu siddham āmantraya yatnataḥ | praśnaṃ papraccha medhāvī yan māṃ tvaṃ paripṛcchasi ||

Bhishma said: When the conversation had come to its end, the wise householder Brahmin—one who lived by gleaning—carefully addressed the Siddha and asked him the very question that you are now asking me.

शिलवृत्तिःone living by gleaning (śila-vṛtti)
शिलवृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootशिलवृत्ति
FormMasculine, Nominative, Singular
कथान्तेat the end of the conversation/story
कथान्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकथान्त
FormMasculine, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सिद्धम्the Siddha (perfected being)
सिद्धम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
आमन्त्रयaddress/call (having addressed)
आमन्त्रय:
TypeVerb
Rootआ-√मन्त्र्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
यत्नतःcarefully, with effort
यत्नतः:
TypeIndeclinable
Rootयत्नतस्
प्रश्नम्a question
प्रश्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रश्न
FormMasculine, Accusative, Singular
पप्रच्छasked
पप्रच्छ:
TypeVerb
Root√प्रच्छ्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
मेधावीintelligent, wise
मेधावी:
Karta
TypeAdjective
Rootमेधाविन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्which (that)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
परिपृच्छसिyou ask (me), you inquire
परिपृच्छसि:
TypeVerb
Rootपरि-√प्रच्छ्
FormPresent, Second, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
śilavṛtti-gṛhastha brāhmaṇa (wise householder Brahmin living by gleaning)
S
Siddha

Educational Q&A

The verse highlights the proper method of seeking dharma: after completing respectful dialogue, one should pose one’s central question with care and earnest effort. It emphasizes disciplined inquiry (praśna) as a moral act, not casual curiosity.

Bhishma connects the listener’s present question to an earlier exemplary episode: a frugal, gleaning-livelihood householder Brahmin respectfully approaches a Siddha at the end of their conversation and asks the same question now being asked of Bhishma, setting up an instructive answer grounded in tradition.