Shloka 49

विन्ध्ये संताप्य चात्मानं सत्यसंधस्त्वहिंसक: । विनयात्तप आस्थाय मासेनैकेन सिध्यति,जो हिंसाका त्याग करके सत्यप्रतिज्ञ होकर विन्ध्याचलमें अपने शरीरको कष्ट दे विनीतभावसे तपस्याका आश्रय लेकर रहता है उसे एक महीनेमें सिद्धि प्राप्त हो जाती है

Vindhye santāpya cātmānaṃ satyasaṃdhastv ahiṃsakaḥ | vinayāt tapa āsthāya māsenāikena sidhyati ||

He who is devoted to truth and committed to non-violence, having gone to the Vindhya mountains and endured bodily hardship there, and who—out of humility—undertakes ascetic discipline, attains spiritual accomplishment within a single month.

विन्ध्येin the Vindhya (mountain)
विन्ध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविन्ध्य
FormMasculine, Locative, Singular
संताप्यhaving afflicted/tormented
संताप्य:
TypeVerb
Rootसंतप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
and
:
TypeIndeclinable
Root
आत्मानम्oneself (the body/self)
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्यसंधःone whose resolve/vow is true; true to his pledge
सत्यसंधः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्य-संध
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
अहिंसकःnon-violent; one who does not harm
अहिंसकः:
Karta
TypeAdjective
Rootअहिंसक
FormMasculine, Nominative, Singular
विनयात्from/through humility; out of modesty
विनयात्:
Karana
TypeNoun
Rootविनय
FormMasculine, Ablative, Singular
तपःausterity; penance
तपः:
Karma
TypeNoun
Rootतपस्
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थायhaving undertaken/resorted to
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
मासेनwithin/by (the measure of) a month
मासेन:
Karana
TypeNoun
Rootमास
FormMasculine, Instrumental, Singular
एकेनby one; with a single
एकेन:
Karana
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Instrumental, Singular
सिध्यतिattains success/is accomplished
सिध्यति:
TypeVerb
Rootसिध्
FormPresent, Indicative, Third, Singular, Parasmaipada

अजड्रिय उवाच

A
Ajadriya (speaker)
V
Vindhya (mountains)

Educational Q&A

The verse teaches that spiritual attainment is grounded not merely in physical austerity, but in ethical foundations—truthfulness (satya), non-violence (ahiṃsā), and humility (vinaya). When these virtues accompany disciplined tapas, success is said to come swiftly.

Ajadriya describes a model ascetic practice: a truth-bound, non-violent person goes to the Vindhya region, undertakes humble austerities while enduring bodily hardship, and is declared to achieve siddhi within one month—presented as an illustrative standard of effective, virtue-based penance.