Shloka 25

आश्रमे कृत्तिकानां तु स्नात्वा यस्तर्पयेत्‌ पितृन्‌ । तोषयित्वा महादेवं निर्मला: स्वर्गमाप्तुयात्‌,जो कृत्तिकाश्रममें स्नान करके पितरोंका तर्पण करता है और महादेवजीको संतुष्ट करता है, वह पापमुक्त होकर स्वर्गलोकमें जाता है इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि आड्धिरसतीर्थयात्रायां पज्चविंशो5 ध्याय: इस प्रकार श्रीमहाभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें आड़िरसतीर्थयात्राविषयक पच्चीसवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/

āśrame kṛttikānāṃ tu snātvā yas tarpayet pitṝn | toṣayitvā mahādevaṃ nirmalāḥ svargam āpnuyāt ||

Whoever bathes at the hermitage of the Kṛttikās and offers libations to the ancestors, and thereby pleases Mahādeva, becomes purified of sin and attains the heavenly world.

आश्रमेin the hermitage
आश्रमे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआश्रम
FormMasculine, Locative, Singular
कृत्तिकानाम्of the Kṛttikās
कृत्तिकानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootकृत्तिका
FormFeminine, Genitive, Plural
तुindeed/but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
TypeVerb
Rootस्ना
Formक्त्वा (absolutive), Active
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तर्पयेत्should satisfy/offer libations to
तर्पयेत्:
TypeVerb
Rootतृप्
FormVidhi-lin (optative), Optative, 3rd, Singular, Parasmaipada
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Plural
तोषयित्वाhaving pleased
तोषयित्वा:
TypeVerb
Rootतुष्
Formक्त्वा (absolutive) via causative base, Active, causative: तोषय- (from तुष्)
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहादेव
FormMasculine, Accusative, Singular
निर्मलःpurified/spotless
निर्मलः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिर्मल
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्गम्to heaven
स्वर्गम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Accusative, Singular
आप्नुयात्would attain
आप्नुयात्:
TypeVerb
Rootआप्
FormVidhi-lin (optative), Optative, 3rd, Singular, Parasmaipada

अजड्रिय उवाच

K
Kṛttikā-āśrama (hermitage of the Kṛttikās)
P
Pitṛs (ancestors)
M
Mahādeva (Śiva)
S
Svarga (heaven)

Educational Q&A

The verse teaches that pilgrimage practices—ritual bathing at a sacred site, offering tarpaṇa to one’s ancestors, and devotion that pleases Mahādeva—purify moral/ritual impurity and yield the fruit of heavenly attainment.

In the context of a tīrtha-yātrā (pilgrimage) description within Anuśāsana Parva’s dāna-dharma material, the speaker states the specific merit gained by bathing at the Kṛttikās’ hermitage and performing ancestral libations, coupled with worship that satisfies Śiva.