महाह्दद उपस्पृश्य भृगुतुज़ त्वलोलुप:
mahāhradaṁ upaspṛśya bhṛgutūz tv alolupaḥ
Ajaḍriya said: “Having ritually touched the great lake, Bhṛgu’s descendant—free from greed—(went onward).” The line underscores purification through sacred contact with water and the ethical ideal of non-covetousness as a mark of true ascetic conduct.
अजड्रिय उवाच
The verse links outer purity (ritual contact with sacred water) with inner purity (freedom from greed). It presents non-covetousness (alolupatā) as a defining ethical trait of a disciplined, dharmic life.
The speaker describes a Bhārgava figure who, after touching/performing purification at a great lake, continues onward. The description highlights his ascetic character by explicitly noting his lack of greed.