ततो रात्र्यां व्यतीतायां प्रातरुत्थाय स द्विज: । स्नात्वा प्रादुश्चकाराग्निं स्तुत्वा चैनं प्रधानत:,तदनन्तर रात बीतनेपर वे द्विज प्रातःकाल उठे और उन्होंने स्नान करके अग्निदेवको प्रज्वलित किया। फिर मुख्य-मुख्य वैदिक मन्त्रोंसे अग्निदेवकी स्तुति करके “रुद्राणी रुद्र' नामक तीर्थमें गये और वहाँ सरोवरके तटपर कुछ कालतक विश्राम करते रहे। विश्रामके पश्चात् उठकर वे कैलासकी ओर चल दिये
tato rātryāṁ vyatītāyāṁ prātar utthāya sa dvijaḥ | snātvā prāduścakārāgniṁ stutvā cainaṁ pradhānataḥ ||
When the night had passed, the brahmin rose at dawn. After bathing, he kindled the sacred fire (Agni) and offered it foremost praise with the principal Vedic hymns—showing the disciplined rhythm of a dharmic life in which purity, worship, and right conduct precede every further undertaking.
भीष्म उवाच
The verse highlights dharmic discipline: one begins the day with purification (bathing) and reverent worship (kindling and praising Agni) before proceeding to other actions, implying that inner and outer order supports ethical living.
After the night ends, a brahmin rises at dawn, bathes, kindles the sacred fire, and praises Agni with principal Vedic praises—marking the start of his day through prescribed ritual observance.