Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu

Gṛhastha-Vrata

विधिना वेददृष्टेन वसोर्धारामिवाध्वरे । अग्निने वेदोक्त विधिसे राजकन्या सुदर्शनाको उसी प्रकार ग्रहण किया, जैसे वे यज्ञमें वसुधारा ग्रहण करते हैं ।। ३४ $ ।। तस्या रूपेण शीलेन कुलेन वपुषा श्रिया

vidhinā vedadṛṣṭena vasordhārām ivādhvare | agnine vedokta-vidhinā sa rāja-kanyāṁ sudarśanām auṣī tathā grahaṇam akarot || tasyā rūpeṇa śīlena kulena vapuṣā śriyā ||

Bhishma said: Following the procedure sanctioned by the Vedas, he accepted the princess Sudarshanā by the Vedic rite—just as, in a sacrifice, one duly takes the oblation called vasordhārā. Her beauty, conduct, noble lineage, bodily grace, and prosperity were all exemplary.

विधिनाby the prescribed method
विधिना:
Karana
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Instrumental, Singular
वेददृष्टेनseen/ordained by the Veda
वेददृष्टेन:
Karana
TypeAdjective
Rootवेददृष्ट
FormMasculine, Instrumental, Singular
वसोःof Vasu (or: of wealth)
वसोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवसु
FormMasculine, Genitive, Singular
धाराम्stream; libation
धाराम्:
Karma
TypeNoun
Rootधारा
FormFeminine, Accusative, Singular
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अध्वरेin the sacrifice
अध्वरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअध्वर
FormMasculine, Locative, Singular
अग्निनेto Agni (fire)
अग्निने:
Sampradana
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Dative, Singular
वेदोक्तstated in the Veda
वेदोक्त:
TypeAdjective
Rootवेदोक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
विधिसेfor the rite / according to the injunction
विधिसे:
Sampradana
TypeNoun
Rootविधि
FormMasculine, Dative, Singular
राजकन्याthe king's daughter (princess)
राजकन्या:
Karta
TypeNoun
Rootराजकन्या
FormFeminine, Nominative, Singular
सुदर्शनाकाshe who has a beautiful appearance
सुदर्शनाका:
Karta
TypeAdjective
Rootसुदर्शन
FormFeminine, Nominative, Singular
तस्याःof her
तस्याः:
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Genitive, Singular
रूपेणby beauty/form
रूपेण:
Karana
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Instrumental, Singular
शीलेनby conduct/character
शीलेन:
Karana
TypeNoun
Rootशील
FormNeuter, Instrumental, Singular
कुलेनby lineage/family
कुलेन:
Karana
TypeNoun
Rootकुल
FormNeuter, Instrumental, Singular
वपुषाby body/physique
वपुषा:
Karana
TypeNoun
Rootवपुस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
श्रियाby splendor/prosperity
श्रिया:
Karana
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Instrumental, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
Agni
S
Sudarshanā (princess)
V
vasordhārā (sacrificial offering)
A
adhvara (yajña/sacrifice)

Educational Q&A

The verse highlights dharma as adherence to Veda-sanctioned procedure: socially and ethically valid marriage is portrayed as a sacred act performed with proper ritual order, paralleling the correct taking of an oblation in sacrifice.

Bhishma describes a princess, Sudarshanā, being accepted in marriage through the Vedic rite, likening the act to ritually receiving the vasordhārā offering in a yajña; he then begins to praise her qualities—beauty, character, lineage, and prosperity.