Previous Verse
Next Verse

Shloka 75

Śiva-stavarāja: Upamanyu’s Preface and Initiation of the Śarva-Nāma Enumeration

Anuśāsana-parva 17

ईशान ईश्वर: कालो निशाचारी पिनाकवान्‌ | निमित्तस्थो निमित्तं च नन्दिर्नन्दिकरो हरि:

īśāna īśvaraḥ kālo niśācārī pinākavān | nimittastho nimittaṃ ca nandir nandikaro hariḥ ||

Vāyu said: He is Īśāna, the supreme Lord; he is Time itself; he moves in the night; he bears the Pināka bow. He abides as the operative cause and is also the cause itself; he is Nandi and the giver of joy—Hari (the remover of sins).

ईशानःĪśāna (a name of Śiva)
ईशानः:
Karta
TypeNoun
Rootईशान
FormMasculine, Nominative, Singular
ईश्वरःthe Lord
ईश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
कालःTime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
निशाचारीnight-roamer
निशाचारी:
Karta
TypeNoun
Rootनिशाचारी
FormMasculine, Nominative, Singular
पिनाकवान्bearing the Pināka bow
पिनाकवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootपिनाकवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
निमित्तस्थःabiding in the cause/occasion
निमित्तस्थः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिमित्तस्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
निमित्तम्cause; occasion; instrument
निमित्तम्:
Karta
TypeNoun
Rootनिमित्त
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नन्दिःNandin (Śiva’s attendant/bull)
नन्दिः:
Karta
TypeNoun
Rootनन्दि
FormMasculine, Nominative, Singular
नन्दिकरःcausing joy; joy-giver
नन्दिकरः:
Karta
TypeAdjective
Rootनन्दिकर
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिःHari (the remover; a divine epithet)
हरिः:
Karta
TypeNoun
Rootहरि
FormMasculine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
Ī
Īśāna (Śiva)
Ī
Īśvara
K
Kāla (Time)
P
Pināka (Śiva’s bow)
N
Nandi
H
Hari