Previous Verse
Next Verse

Shloka 43

Adhyāya 152 — Bhīṣma’s Authorization for Yudhiṣṭhira’s Return to the Capital (नगरप्रवेशानुज्ञा)

न चन्द्रसूर्यों न तरुं पुंनाम्ना या निरीक्षते । भर्त॒वर्ज वरारोहा सा भवेद्‌ धर्मचारिणी

na candrasūryau na taruṁ puṁnāmnā yā nirīkṣate | bhartṛvarja varārohā sā bhaved dharmacāriṇī ||

Śrī Maheśvara said: “That noble lady who does not look upon the moon, the sun, or even a tree by the name of a man—except in the presence of her husband—should be regarded as one who practices dharma.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
चन्द्रसूर्यौthe moon and the sun
चन्द्रसूर्यौ:
Karma
TypeNoun
Rootचन्द्र
FormMasculine, Accusative, Dual
not
:
TypeIndeclinable
Root
तरुम्a tree
तरुम्:
Karma
TypeNoun
Rootतरु
FormMasculine, Accusative, Singular
पुंनाम्नाby/with a male name (i.e., by a man's name)
पुंनाम्ना:
Karana
TypeNoun
Rootपुंनामन्
FormNeuter, Instrumental, Singular
याwho (she who)
या:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
निरीक्षतेlooks at, gazes upon
निरीक्षते:
TypeVerb
Rootनि-ईक्ष्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
भर्तृवर्जम्excluding (her) husband; other than her husband
भर्तृवर्जम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभर्तृवर्ज
FormNeuter, Accusative, Singular
वरारोहाa noble/beautiful woman (lit. one who ascends the best)
वरारोहा:
Karta
TypeNoun
Rootवरारोहा
FormFeminine, Nominative, Singular
साshe
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
भवेत्would be, should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
धर्मचारिणीa woman who practices righteousness; faithful/virtuous woman
धर्मचारिणी:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मचारिणी
FormFeminine, Nominative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara
C
candra (moon)
S
sūrya (sun)
T
taru (tree)
B
bhartṛ (husband)

Educational Q&A

The verse presents an ideal of strict restraint and exclusive marital orientation: a woman is called dharma-practicing when her attention and regard are regulated so that her husband alone is the permitted focus, reflecting a traditional model of strīdharma.

Śrī Maheśvara is describing a normative standard of conduct for a ‘noble lady’ (varārohā), defining dharmic behavior in terms of guarded gaze and exclusivity toward the husband.