Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

कल्मषापहर-कीर्तनम् / Kīrtana for the Removal of Impurity

क्षुत्पिपासापरीताश्व सर्वलोकबहिष्कृता: । निराशा: सर्वभोगेभ्यो जीवन्त्यधर्मजीविकाम्‌,वहाँ सदा भूख-प्यासका कष्ट सहते हैं। सब लोग उन्हें समाजसे बाहर कर देते हैं तथा वे सब प्रकारके भोगोंसे निराश होकर पापाचारसे जीविका चलाते हैं

kṣutpipāsāparītāś ca sarvalokabahiṣkṛtāḥ | nirāśāḥ sarvabhogebhyo jīvanty adharmajīvikām ||

Afflicted by hunger and thirst, and cast out by all people, they lose hope of every lawful enjoyment. In such despair they sustain themselves by an unrighteous livelihood—living on wrongdoing and sinful conduct.

क्षुत्पिपासापरीताःovercome by hunger and thirst
क्षुत्पिपासापरीताः:
Karta
TypeAdjective
Rootक्षुत्-पिपासा-परित (√इ + परि उपसर्ग; कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वलोकबहिष्कृताःexcluded by all people / outcast from society
सर्वलोकबहिष्कृताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व-लोक-बहिष्कृत (बहिः + √कृ; कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
निराशाःhopeless / without expectation
निराशाः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराश (निः + आशा)
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वभोगेभ्यःfrom all enjoyments/pleasures
सर्वभोगेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootसर्व-भोग
FormMasculine, Ablative, Plural
जीवन्तिthey live / they subsist
जीवन्ति:
Karta
TypeVerb
Root√जीव्
FormPresent (Lat), Third, Plural
अधर्मजीविकाम्a livelihood by unrighteous means
अधर्मजीविकाम्:
Karma
TypeNoun
Rootअधर्म-जीविका
FormFeminine, Accusative, Singular

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī Maheśvara (speaker)