सदोपवासी नियत: स्वाध्यायनिरत: शुचि: । बहिष्कान्तरिते नित्यं शयानो5ग्निगृहे सदा,सदा उपवास करे अर्थात् एकादशी आदिके दिन उपवास करे और दूसरे दिन भी सदा दो ही समय भोजन करे। बीचमें कुछ न खाय। नियमपूर्वक रहे, वेद-शास्त्रोंके स्वाध्यायमें तत्पर रहे, पवित्र हो प्रतिदिन अग्निशालामें कुशकी चटाईपर शयन करे
sadopavāsī niyataḥ svādhyāya-nirataḥ śuciḥ | bahiṣkāntarite nityaṁ śayāno ’gni-gṛhe sadā ||
Maheshvara said: “Let him regularly observe fasts, be disciplined, devoted to svadhyaya (sacred self-study), and pure. Let him ever lie down in a secluded place, and always sleep in the fire-sanctuary (agni-griha).” The verse commends a life of restraint, cleanliness, and Vedic self-cultivation, presenting ascetic routine as a foundation for steadiness of mind and dharmic conduct.
श्रीमहेश्वर उवाच
The core teaching is disciplined living: regular fasting, regulated conduct, devotion to svādhyāya (sacred study), and maintaining purity—supported by a simple, austere routine centered on the sacred fire.
Śiva (Maheśvara) is instructing about an ideal regimen of a dharmic practitioner/ascetic, describing daily practices—fasting, study, purity, and sleeping in the fire-sanctuary—as marks of steady religious observance.