शूद्रान्नेनावशेषेण जठरे यो म्रियेद् द्विज: । आहिताग्निस्तथा यज्वा स शूद्रगतिभाग् भवेत्,जो ब्राह्मण पेटमें शूद्रका अन्न लिये मर जाता है, वह अग्निहोत्री अथवा यज्ञ करनेवाला ही क्यों न रहा हो, उसे शूद्रकी योनिमें जन्म लेना पड़ता है
śūdrānnenāvaśeṣeṇa jaṭhare yo mriyed dvijaḥ | āhitāgnis tathā yajvā sa śūdragatibhāg bhavet ||
Mahādeva said: “If a twice-born man dies with the remainder of Śūdra-provided food still in his stomach, then—even if he has maintained the sacred fires and performed sacrifices—he becomes a sharer in the Śūdra’s destiny, i.e., he must attain a Śūdra state of rebirth.”
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse asserts that ritual status (being an āhitāgni or yajvā) does not override the karmic and dharmic consequences of violating prescribed conduct regarding food and purity; one’s end-state and rebirth are shaped by adherence to ācāra as well as ritual performance.
In the Anuśāsana Parva’s didactic setting, Maheśvara is delivering a rule-like instruction about the consequences for a dvija who dies after consuming (and still retaining) food deemed improper by the text’s purity norms, stating that such a person attains a Śūdra-associated destiny despite prior sacrificial credentials.