Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Adhyāya 142: Cyavana, the Devas’ Arrogance, and Vāyu’s Counsel on Protecting Brāhmaṇas

शिबिरौशीनर: प्राणान्‌ प्रियस्य तनयस्य च । ब्राह्मणार्थमुपाकृत्य नाकपृष्ठमितो गत:

śibirauśīnaraḥ prāṇān priyasya tanayasya ca | brāhmaṇārtham upākṛtya nākapṛṣṭham ito gataḥ ||

Bhīṣma said: King Śibi of the Uśīnara line, for the sake of a brāhmaṇa, offered up his own life—and even that of his beloved son—and then departed from this world to the heavenly realm.

शिबिरौशीनरःŚibi, the Auśīnara (king)
शिबिरौशीनरः:
Karta
TypeNoun
Rootशिबिर-औशीनर
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राणान्life-breaths; life
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Accusative, Plural
प्रियस्यof (his) beloved
प्रियस्य:
Sambandha
TypeAdjective
Rootप्रिय
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
तनयस्यof (his) son
तनयस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootतनय
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ब्राह्मणार्थम्for the sake of a brāhmaṇa
ब्राह्मणार्थम्:
Sampradana
TypeNoun
Rootब्राह्मण-अर्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
उपाकृत्यhaving offered; having rendered (as a gift/service)
उपाकृत्य:
TypeVerb
Rootउप-आ-√कृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
नाकपृष्ठम्the surface of heaven; heaven
नाकपृष्ठम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाक-पृष्ठ
FormNeuter, Accusative, Singular
इतःfrom here; hence
इतः:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootइतः
गतःwent; departed; attained
गतः:
TypeVerb
Root√गम्
Formक्त (past passive participle used actively), Masculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śibi (Rauśīnara/Uśīnara descendant)
A
a brāhmaṇa
H
heaven (nākapṛṣṭha)
Ś
Śibi’s son

Educational Q&A

The verse teaches that dharma-centered giving (dāna) may demand extreme personal sacrifice; honoring a righteous brāhmaṇa’s claim and keeping one’s moral commitment is portrayed as so meritorious that it leads to heavenly attainment.

Bhīṣma cites King Śibi as an exemplar: Śibi fulfills a brāhmaṇa’s purpose by offering even his own life and his beloved son’s life, and after completing this act of sacrifice he departs from the human world to heaven (nākapṛṣṭha).