Śiva-nāmānukīrtana-prastāvaḥ
Prologue to the praise of Śiva and the Upamanyu testimony
शक्र उवाच कः पुनर्भवने हेतुरीशे कारणकारणे । येन शरवददृतेडन्यस्मात् प्रसादं नाभिकाड्क्षसि
śakra uvāca: kaḥ punar bhavane hetur īśe kāraṇa-kāraṇe | yena śaravad adṛṣṭe ’nyasmāt prasādaṁ nābhikāṅkṣasi ||
Śakra said: “O Lord, O Cause of all causes—what is the reason and proof for your conviction about the existence and supremacy of Śiva, the Lord of the universe, such that, apart from Śiva, you do not seek to accept grace or favor from any other deity?”
शक्र उवाच
The verse frames a theological-ethical inquiry: true devotion is grounded in a reasoned conviction about the highest principle (‘cause of causes’). Indra asks what warrants exclusive reliance on Śiva’s grace rather than seeking favors from multiple deities.
Indra (Śakra) questions the interlocutor (contextually Brahmā) about the basis for his certainty regarding Śiva’s supreme status, asking why he does not seek or accept grace from any other divine power besides Śiva.