Previous Verse

Shloka 1331

Brāhmaṇa-pūjā and Namaskāra: Criteria of Reverence and Non-Offense (ब्राह्मणपूजा-नमस्कारविधिः)

हमारे-जैसे जो भी निशाचर अपनी मौजसे सम्पूर्ण लोकोंमें विचरते हैं, वे उपर्युक्त घरोंको कोई हानि नहीं पहुँचा सकते; अतः प्रजानाथ! अपने घरोंमें इन रक्षोघ्न वस्तुओंको अवश्य रखना चाहिये। यह सब विषय, जिसमें आपलोगोंको महान्‌ संदेह था, मैंने कह सुनाया ।। इति श्रीमहाभारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि प्रमथरहस्ये एकत्रिंशदिधिकशततमो< ध्याय:

Whatever night-roamers (niśācara) there may be like us, though they wander at will through all the worlds, they cannot harm the houses spoken of above. Therefore, O lord of the people, these rākṣasa-slaying objects should certainly be kept in your homes. This whole matter, in which you all had great doubt, I have now told and explained.

हमारे-जैसेlike us
हमारे-जैसे:
Karta
TypeAdjective
Rootअस्मद् + सदृश
FormMasculine, Nominative, Plural
येwho/these
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
निशाचराःnight-roamers (rakshasas)
निशाचराः:
Karta
TypeNoun
Rootनिशाचर
FormMasculine, Nominative, Plural
स्वमौजसाby their own will/pleasure
स्वमौजसा:
Karana
TypeNoun
Rootस्व + मौजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
सम्पूर्णेषुin all/entire
सम्पूर्णेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
लोकेषुworlds
लोकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Plural
विचरन्तिthey roam
विचरन्ति:
TypeVerb
Rootचर्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
उपर्युक्तान्aforementioned
उपर्युक्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootउपर्युक्त
FormMasculine, Accusative, Plural
गृहान्houses
गृहान्:
Karma
TypeNoun
Rootगृह
FormMasculine, Accusative, Plural
किञ्चित्any (at all)
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिम्
हानिम्harm
हानिम्:
Karma
TypeNoun
Rootहानि
FormFeminine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
प्राप्नुवन्तिthey can attain/inflict
प्राप्नुवन्ति:
TypeVerb
Rootआप्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
अतःtherefore
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
प्रजानाथO lord of subjects
प्रजानाथ:
TypeNoun
Rootप्रजा + नाथ
FormMasculine, Vocative, Singular
स्वगृहेषुin your own houses
स्वगृहेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्व + गृह
FormMasculine, Locative, Plural
एतानिthese
एतानि:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Accusative, Plural
रक्षोघ्नानिrakshasa-destroying
रक्षोघ्नानि:
Karma
TypeAdjective
Rootरक्षस् + घ्न
FormNeuter, Accusative, Plural
वस्तूनिobjects/things
वस्तूनि:
Karma
TypeNoun
Rootवस्तु
FormNeuter, Accusative, Plural
अवश्यम्certainly
अवश्यम्:
TypeIndeclinable
Rootअवश्यम्
धारयितव्यानिshould be kept/maintained
धारयितव्यानि:
TypeVerb
Rootधृ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural, Gerundive (tavya), Passive sense
एषःthis
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःthat
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विषयःmatter/topic
विषयः:
Karta
TypeNoun
Rootविषय
FormMasculine, Nominative, Singular
यस्मिन्in which
यस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
युष्माकम्of you (all)
युष्माकम्:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Plural
महान्great
महान्:
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्देहःdoubt
सन्देहः:
Karta
TypeNoun
Rootसन्देह
FormMasculine, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, Third, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
कथितम्told/related
कथितम्:
TypeVerb
Rootकथ्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular, Past passive participle
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

भीष्म उवाच