देवराजस्य च क्रीडां नित्यकालमतवेक्षते । उस मनुष्यको देवकन्याओंसे आरूढ़ विमान उपलब्ध होता है और वह पूर्वसागरके तटपर इन्द्रलोकमें निवास करता है तथा वहाँ रहकर वह प्रतिदिन देवराजकी क्रीडाओंको देखा करता है
devarājasya ca krīḍāṃ nityakālam atavekṣate |
Bhishma says: He continually beholds the sport and divine pastimes of the Lord of the gods. Such a man attains a celestial aerial car attended by heavenly maidens, dwells in Indra’s world on the shore of the eastern ocean, and there, day after day, witnesses the king of the gods in his joyous play—an image of the reward promised for meritorious conduct and disciplined virtue.
भीष्म उवाच
The passage underscores karmic recompense: sustained righteous conduct and merit can lead to exalted posthumous states, symbolized by residence in Indra’s heaven and the privilege of witnessing the divine king’s celestial pastimes.
Bhishma is describing a heavenly reward: the deserving person gains a celestial vimana with heavenly maidens, lives in Indraloka near the eastern ocean’s shore, and continually watches Indra’s divine sports.