Previous Verse
Next Verse

Shloka 120

ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors

Anuśāsana-parva 108

वर्जनीयाश्रैव नित्यं सक्तवो निशि भारत

varjanīyāś caiva nityaṃ saktavo niśi bhārata

Bhīṣma said: “O Bhārata, certain acts and indulgences are to be avoided at all times—especially those to which one becomes attached in the night.”

वर्जनीयाःto be avoided / avoidable
वर्जनीयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर्जनीय (वर्ज् + अनीय)
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed / certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
सक्तवःattached / addicted / clinging
सक्तवः:
Karta
TypeAdjective
Rootसक्त (सञ्ज्/सज् + क्त)
FormMasculine, Nominative, Plural
निशिat night
निशि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिशा
FormFeminine, Locative, Singular
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
Bhārata (Yudhiṣṭhira)