नोपसूष्टं न वारिस्थं न मध्यं नभसो गतम् | ऋषयो नित्यसंध्यत्वाद् दीर्घमायुरवाप्तुवन्
nopasūṣṭaṃ na vāristhaṃ na madhyaṃ nabhaso gatam | ṛṣayo nityasaṃdhyatvād dīrgham āyur avāptuvan
Bhīṣma said: “The sages did not remain in places that were foul or polluted, nor in waterlogged tracts, nor in the mid-region of the sky. By being ever-constant in the daily twilight rites (sandhyā), they attained long life.”
भीष्म उवाच
Longevity and well-being are linked to disciplined daily conduct—especially steadfast observance of sandhyā—and to avoiding unwholesome or improper dwelling-places; ethical life is presented as practical, embodied discipline.
Bhīṣma, instructing on dharma and proper conduct, cites the sages’ lifestyle: they avoided impure or unsuitable locations and maintained unwavering sandhyā practice, through which they are said to have attained long life.