Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Gārhasthya-dharma: Vāsudeva–Pṛthivī-saṃvāda

Householder Duties and Daily Offerings

पृथिव्युवाच ऋषय: पितरो देवा मनुष्याश्नैव माधव । इज्याश्वैवार्चनीयाश्व॒ यथा चैव निबोध मे,पृथ्वीने कहा--माधव! गृहस्थ पुरुषको सदा ही देवताओं, पितरों, ऋषियों और अतिथियोंका पूजन एवं सत्कार करना चाहिये। यह सब कैसे करना चाहिये! सो बता रही हूँ; सुनिये

pṛthivy uvāca—ṛṣayaḥ pitaro devā manuṣyāś caiva mādhava | ijyāś caivārcanīyāś ca yathā caiva nibodha me ||

The Earth said: “O Mādhava, sages, ancestors, gods, and also human guests are all to be honored. They are to be worshipped and duly revered. Now listen from me as I explain the proper manner in which this should be done.”

{'pṛthivī uvāca''‘Earth said’ (speaker formula)', 'ṛṣayaḥ': 'sages
{'pṛthivī uvāca':
Vedic rishis', 'pitaraḥ''ancestors
Vedic rishis', 'pitaraḥ':
the Pitṛs who receive śrāddha offerings', 'devāḥ''gods
the Pitṛs who receive śrāddha offerings', 'devāḥ':
deities worthy of daily worship', 'manuṣyāḥ''human beings
deities worthy of daily worship', 'manuṣyāḥ':
here especially guests/atithis and those to be served', 'mādhava''Mādhava
here especially guests/atithis and those to be served', 'mādhava':
an epithet of Kṛṣṇa (also ‘descendant of Madhu’)', 'ijyāḥ''those to be worshipped/propitiated through sacrifice and offerings (yajña, homa, śrāddha)', 'arcanīyāḥ': 'those to be honored with reverence, hospitality, and respectful service', 'yathā': 'how
an epithet of Kṛṣṇa (also ‘descendant of Madhu’)', 'ijyāḥ':
according to proper rule', 'nibodha''understand
according to proper rule', 'nibodha':
learn', 'me''from me
learn', 'me':

वायुदेव उवाच

P
Pṛthivī (Earth)
M
Mādhava (Kṛṣṇa)
Ṛṣis
P
Pitṛs (ancestors)
D
Devas
M
Manuṣyas (humans/guests)

Educational Q&A

A householder’s dharma includes regular reverence and service to four key recipients—devas, pitṛs, ṛṣis, and human guests—through worship (ijyā) and respectful honoring (arcana), done in the proper prescribed manner.

Pṛthivī (Earth), addressing Mādhava (Kṛṣṇa), introduces an instruction on how one should properly perform worship and hospitality toward sages, ancestors, gods, and human guests, setting up a practical exposition of righteous conduct.