Shloka 37

लुब्धक उवाच यद्यन्यवशगेनेदं कृतं ते पन्नगाशुभम्‌ । कारणं वै त्वमप्यत्र तस्मात्‌ त्वमपि किल्बिषी,व्याधने कहा--ओ सर्प! यद्यपि तूने दूसरेके अधीन होकर यह पाप किया है तथापि तू भी तो इसमें कारण है ही; इसलिये तू भी अपराधी है

lubdhaka uvāca | yady anyavaśagenedaṃ kṛtaṃ te pannagāśubham | kāraṇaṃ vai tvam apy atra tasmāt tvam api kilbiṣī ||

The hunter said: “O serpent, even if you committed this evil deed under another’s control, you too are a contributing cause in it. Therefore, you also bear guilt.”

लुब्धकःthe hunter
लुब्धकः:
Karta
TypeNoun
Rootलुब्धक
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
अन्य-वशगेनby one under another's control
अन्य-वशगेन:
Karana
TypeAdjective
Rootअन्यवशग
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्done; committed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
तेby you / of you
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
पन्नगO serpent
पन्नग:
Sampradana
TypeNoun
Rootपन्नग
FormMasculine, Vocative, Singular
अशुभम्inauspicious; evil (act)
अशुभम्:
TypeAdjective
Rootअशुभ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कारणम्a cause
कारणम्:
TypeNoun
Rootकारण
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
अपिalso; even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अत्रhere; in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
तस्मात्therefore
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतस्मात्
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
किल्बिषीsinful; guilty
किल्बिषी:
TypeAdjective
Rootकिल्बिषिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

लुब्धक उवाच

लुब्धक (hunter)
पन्नग (serpent)

Educational Q&A

Even when an act is done under external pressure or another’s control, one may still share responsibility if one is a causal participant; compulsion can mitigate but does not automatically erase moral accountability.

The hunter addresses the serpent and argues that the serpent cannot fully excuse its wrongdoing by claiming it acted under someone else’s influence; since the serpent was still a cause in the act, it is also blameworthy.