Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

आदि पर्व, अध्याय 96 — काश्यकन्याहरणं, शाल्वसमागमः, अम्बावचनं च

Kāśī princesses taken; encounter with Śālva; Ambā’s declaration

प्राचिन्वान्‌ खल्वश्मकीमुपयेमे यादवीम्‌ । तस्थामस्य जज्ञे संयाति:,प्राचिन्वानने यदुकुलकी कन्या अश्मकीको अपनी पत्नी बनाया। उसके गर्भसे उन्हें संयाति नामक पुत्र प्राप्त हुआ

prācinvān khalv aśmakīm upayeme yādavīm | tasthām asya jajñe saṃyātiḥ |

Vaiśampāyana said: Prācinvān married Aśmakī, a maiden of the Yādava lineage. From her he begot a son named Saṃyāti. The passage continues the genealogical account, presenting marriage and progeny as the lawful means by which dynastic continuity is maintained.

प्राचिन्वान्Prācīnvat (a person named Prācīnvat)
प्राचिन्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootप्राचिन्वत् (प्र + अचि/चि धातु, वर्तमान कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
खलुindeed
खलु:
TypeIndeclinable
Rootखलु
अश्मकीम्Aśmakī (a woman named Aśmakī)
अश्मकीम्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्मकी (स्त्रीप्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
उपयेमेmarried / took (as wife)
उपयेमे:
TypeVerb
Rootउप + या (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
यादवीम्a Yādava woman (of the Yadu line)
यादवीम्:
Karma
TypeNoun
Rootयादवी (स्त्रीप्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
तस्याम्in her
तस्याम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormFeminine, Locative, Singular
अस्यof him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
जज्ञेwas born
जज्ञे:
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Atmanepada
संयातिःSaṃyāti (name of the son)
संयातिः:
Karta
TypeNoun
Rootसंयाति (पुंप्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Prācinvān
A
Aśmakī
Y
Yādava (clan)
S
Saṃyāti