Śukra’s Ultimatum and Devayānī’s Demand (शुक्र-प्रतिज्ञा तथा देवयानी-वर-याचना)
तेभ्य: प्राचेतसो जज्ञे दक्षो दक्षादिमा: प्रजा: । सम्भूता: पुरुषव्याप्र स हि लोकपितामह:,धन्यं यशस्यमायुष्यं कीर्तयिष्यामि तेडनघ । वैशम्पायनजी कहते हैं--निष्पाप जनमेजय! अब मैं दक्ष प्रजापति, वैवस्वत मनु, भरत, कुरु, पूर, अजमीढ, यादव, कौरव तथा भरतवंशियोंकी कुल-परम्पराका तुमसे वर्णन करूँगा। उनका कुल परम पवित्र, महान् मंगलकारी तथा धन, यश और आयुकी प्राप्ति करानेवाला है उक्त दस प्रचेताओंद्वारा (मारिषाके गर्भसे) प्राचेतस दक्षका जन्म हुआ तथा दक्षसे ये समस्त प्रजाएँ उत्पन्न हुई हैं। नरश्रेष्ठ! वे सम्पूर्ण जगत्के पितामह हैं
tebhyaḥ prācetaso jajñe dakṣo dakṣād imāḥ prajāḥ | sambhūtāḥ puruṣavyāghra sa hi lokapitāmahaḥ | dhanyaṃ yaśasyam āyuṣyaṃ kīrtayiṣyāmi te ’nagha |
Vaiśampāyana said: “From those (ten Pracetases) was born Prācetasa Dakṣa; and from Dakṣa these beings (the various creatures and peoples) came forth. O tiger among men, he indeed is the grandsire of the worlds. O sinless one, I shall recount to you a lineage that is auspicious, fame-bestowing, and conducive to long life”—thus introducing the sacred genealogical tradition that frames the origins of peoples and dynasties as a moral and cosmological inheritance.
वैशम्पायन उवाच