Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

वंशानुकीर्तनम् — Genealogical Recitation from Dakṣa to Yayāti and the Establishment of the Paurava Line

पुण्यस्वाध्यायसंघुष्टां पुलिनैरुपशोभिताम्‌ । मत्तवारणशार्दूलभुजगेन्द्रनिषेविताम्‌,अनेक सुन्दर पुलिन मालिनीकी शोभा बढ़ा रहे थे। वेद-शास्त्रोंके पवित्र स्वाध्यायकी ध्वनिसे उस सरिताका निकटवर्ती प्रदेश गूँज रहा था। मतवाले हाथी, सिंह और बड़े-बड़े सर्प भी मालिनीके तटका आश्रय लेकर रहते थे

puṇya-svādhyāya-saṅghuṣṭāṁ pulinair upaśobhitām | matta-vāraṇa-śārdūla-bhujagendra-niṣevitām ||

Vaiśaṃpāyana said: The river-bank region resounded with the sacred recitation of the Vedas and the śāstras, and its beauty was heightened by many lovely sandbanks. Even intoxicated elephants, tigers, and great serpent-lords frequented and took shelter along the banks of the Mālinī—showing a landscape where sanctity, learning, and untamed nature coexist in a charged yet harmonious order.

पुण्य-स्वाध्याय-संघुष्टाम्resounding with the holy recitation/study
पुण्य-स्वाध्याय-संघुष्टाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपुण्यस्वाध्यायसंघुष्टा
FormFeminine, Accusative, Singular
पुलिनैःby sandbanks
पुलिनैः:
Karana
TypeNoun
Rootपुलिन
FormNeuter, Instrumental, Plural
उपशोभिताम्adorned/beautified
उपशोभिताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउपशोभित
FormFeminine, Accusative, Singular
मत्त-वारण-शार्दूल-भुजग-इन्द्र-निषेविताम्frequented by intoxicated elephants, tigers, and lordly serpents
मत्त-वारण-शार्दूल-भुजग-इन्द्र-निषेविताम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमत्तवारणशार्दूलभुजगेन्द्रनिषेविता
FormFeminine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
M
Mālinī (river)
P
pulināni (sandbanks)
S
svādhyāya (Vedic recitation)
V
vāraṇa (elephants)
Ś
śārdūla (tigers)
B
bhujagendra (great serpents)

Educational Q&A

The verse highlights the sanctifying power of svādhyāya (sacred study/recitation): a place becomes ‘puṇya’ not merely by geography but by sustained learning and disciplined life. It also implies an ethical ideal of coexistence—human spiritual practice does not necessarily oppose the wild; rather, it can create an ordered space where even powerful creatures are present without disrupting the sacred atmosphere.

Vaiśaṃpāyana describes a river region—identified in context as the Mālinī—whose banks are beautiful with sandbars and whose surroundings echo with Vedic recitation. The scene is vivid and pastoral, yet also formidable: elephants, tigers, and great serpents inhabit the same riverbanks, emphasizing both the richness and the awe-inspiring danger of the forest landscape.