Ādi Parva, Adhyāya 68 — Sarvadamana’s Childhood and Śakuntalā’s Claim at Court
कालवर्षी च पर्जन्य: सस्यानि रसवन्ति च । सर्वरत्नसमृद्धा च मही पशुमती तथा,मेघ समयपर पानी बरसाता और अनाज रसयुक्त होते थे। पृथ्वी सब प्रकारके रत्नोंसे सम्पन्न तथा पशु-धनसे परिपूर्ण थी
kālavarṣī ca parjanyaḥ sasyāni rasavanti ca | sarvaratnasamṛddhā ca mahī paśumatī tathā ||
Vaiśampāyana said: In that time the rains fell in due season, and the crops became full of sap and flavor. The earth was rich in every kind of treasure and likewise abounded in cattle—signs of a well-ordered realm where prosperity follows right governance and harmony with dharma.
वैशम्पायन उवाच