Previous Verse
Next Verse

Shloka 158

आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः

Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition

नातिहस्वा न महती नीलोत्पलसुगन्धिनी । पद्मायताक्षी सुश्रोणी स्वसिताज्चितमूर्थजा,वह न तो बहुत छोटी थी और न बहुत बड़ी ही। उसके अंगोंसे नीलकमलकी सुगन्ध फैलती रहती थी। उसके नेत्र कमलदलके समान सुन्दर और विशाल थे, नितम्बभाग बड़ा ही मनोहर था और उसके काले-काले घूँघराले बालोंका सौन्दर्य भी अद्भुत था

nātihasvā na mahatī nīlotpalasugandhinī | padmāyatākṣī suśroṇī svasitāś citamūrdhajā ||

Vaiśampāyana said: She was neither too short nor too tall. A fragrance like that of the blue lotus seemed to emanate from her limbs. Her eyes were large and lovely like lotus petals; her hips were graceful; and her dark, curling hair was strikingly beautiful.

not
:
TypeIndeclinable
Root
अतिह्रस्वाvery short (in stature)
अतिह्रस्वा:
Karta
TypeAdjective
Rootअतिह्रस्व
FormFeminine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
महतीvery large/tall
महती:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Nominative, Singular
नीलोत्पलसुगन्धिनीfragrant like a blue lotus
नीलोत्पलसुगन्धिनी:
Karta
TypeAdjective
Rootनील-उत्पल-सुगन्धिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
पद्मायताक्षीshe whose eyes are long like lotuses
पद्मायताक्षी:
Karta
TypeAdjective
Rootपद्म-आयत-अक्षि
FormFeminine, Nominative, Singular
सुश्रोणीhaving beautiful hips
सुश्रोणी:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-श्रोणि
FormFeminine, Nominative, Singular
स्वसिताvery fair/bright
स्वसिता:
Karta
TypeAdjective
Rootसु-सित
FormFeminine, Nominative, Singular
चितमूर्धजाshe whose hair (born on the head) is variegated/curly
चितमूर्धजा:
Karta
TypeAdjective
Rootचित-मूर्धज
FormFeminine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana

Educational Q&A

The verse is primarily descriptive rather than doctrinal: it reflects the epic’s use of auspicious bodily features (lakṣaṇas) to signal refinement, attractiveness, and social ideals. Ethically, it shows how narrative literature encodes cultural values—here, the courtly ideal of balanced stature, lotus-like fragrance and eyes, and well-kept appearance.

Vaiśaṃpāyana is describing a woman’s appearance in detail—her stature, fragrance, eyes, hips, complexion, and hair—using conventional poetic comparisons (especially lotus imagery) to portray her as exceptionally beautiful and auspicious.