Shloka 55

आयुष्यश्चैव पुण्यश्न धन्य: श्रुतिसुखावह: । श्रोतव्यश्वैव सततं श्राव्यश्वैवानसूयता,यह प्रसंग आयु देनेवाला, पुण्यमय, प्रशंसनीय तथा सुननेमें सुखद है। मनुष्यको चाहिये कि वह दोषदृष्टि न रखकर सदा इसे सुने और सुनावे

āyuṣyaś caiva puṇyaś ca dhanyaḥ śrutisukhāvahaḥ | śrotavyaś caiva satataṃ śrāvyaś caivān asūyatā ||

Vaiśampāyana said: “This episode is life-prolonging and meritorious, worthy of praise, and delightful to hear. Therefore one should listen to it continually and also recite it for others—doing so without fault-finding or envy.”

आयुष्यःlife-giving, promoting longevity
आयुष्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootआयुष्य
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, certainly
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पुण्यश्नःpartaking of merit; yielding merit
पुण्यश्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्यश्न
FormMasculine, Nominative, Singular
धन्यःblessed, praiseworthy
धन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootधन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रुतिसुखावहःbringing pleasure to hearing
श्रुतिसुखावहः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रुतिसुखावह
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रोतव्यःto be heard, worth listening to
श्रोतव्यः:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सततम्always, continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
श्राव्यःto be made heard; to be recited/told
श्राव्यः:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अनसूयताwith non-carping attitude; without fault-finding
अनसूयता:
Karana
TypeNoun
Rootअनसूयता
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

Sacred narratives should be approached with reverence: hearing them and transmitting them brings merit and well-being, but the listener should avoid asūyā—censorious, envious fault-finding that blocks ethical and spiritual benefit.

The narrator Vaiśampāyana pauses to praise the very episode being recounted, recommending that it be repeatedly heard and recited, emphasizing the proper attitude of a listener—free from criticism and jealousy.