Previous Verse
Next Verse

Shloka 93

Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ

King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt

अणीमाण्डव्य इत्येवं विख्यात: स महायशा: । स धर्ममाहूय पुरा महर्षिरिदमुक्तवान्‌,पूर्वकालकी बात है वेदार्थोंके ज्ञाता, महान्‌ यशस्वी, पुरातन मुनि, ब्रह्मर्षि भगवान्‌ अणीमाण्डव्य चोर न होते हुए भी चोरके संदेहसे शूलीपर चढ़ा दिये गये। परलोकमें जानेपर उन महायशस्वी महर्षिने पहले धर्मको बुलाकर इस प्रकार कहा--

Aṇīmāṇḍavya ity evaṁ vikhyātaḥ sa mahāyaśāḥ | sa dharmam āhūya purā maharṣir idam uktavān |

“He was renowned by the name Aṇīmāṇḍavya, a great and illustrious sage. In ancient times, that seer summoned Dharma and spoke these words.”

अणीमाण्डव्यःAni-Mandavya (name of a sage)
अणीमाण्डव्यः:
Karta
TypeNoun
Rootअणीमाण्डव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
इतिthus; as
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एवम्in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
विख्यातःrenowned; well-known
विख्यातः:
TypeAdjective
Rootवि-ख्यात (ख्यात)
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
महायशाःof great fame; very illustrious
महायशाः:
TypeAdjective
Rootमहायशस्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मम्Dharma (personified); righteousness
धर्मम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Accusative, Singular
आहूयhaving summoned; calling
आहूय:
TypeVerb
Rootआ-ह्वा
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada
पुराformerly; once
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा
महर्षिःthe great sage
महर्षिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Singular
इदम्this
इदम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
FormNeuter, Accusative, Singular
उक्तवान्said; spoke
उक्तवान्:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast active participle (क्तवत्), Masculine, Nominative, Singular

दाश उवाच

A
Aṇīmāṇḍavya
D
Dharma