Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ

King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt

आश्चर्यभूतं तद्‌ गत्वा राज्ञेडथ प्रत्यवेदयन्‌ काये मत्स्या इमौ राजन्‌ सम्भूतौ मानुषाविति,यह आश्चर्यजनक घटना देखकर मछेरोंने राजाके पास जाकर निवेदन किया --“महाराज! मछलीके पेटसे ये दो मनुष्य बालक उत्पन्न हुए हैं!

Vaiśampāyana uvāca— āścaryabhūtaṃ tad gatvā rājñe ’tha pratyavedayan: “kāye matsyā imau rājan sambhūtau mānuṣāv” iti.

Vaiśampāyana said: Having witnessed that astonishing occurrence, the fishermen went to the king and reported, “O King, from the body (belly) of a fish these two human children have come into being.”

आश्चर्यभूतम्a wondrous (thing/event)
आश्चर्यभूतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootआश्चर्यभूत
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
गत्वाhaving gone
गत्वा:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
राज्ञेto the king
राज्ञे:
Sampradana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Dative, Singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
प्रत्यवेदयन्they reported/informed
प्रत्यवेदयन्:
TypeVerb
Rootप्रति + अवि + √दि/√विद् (to inform/announce)
FormImperfect (लङ्), 3rd, Plural, Parasmaipada
कायेin the body/belly
काये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाय
FormMasculine, Locative, Singular
मत्स्याःfish (as a kind; in/among fish)
मत्स्याः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमत्स्य
FormMasculine, Nominative, Plural
इमौthese two
इमौ:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Dual
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सम्भूतौhave arisen/been born
सम्भूतौ:
TypeVerb
Rootसम् + √भू
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Dual
मानुषौhuman
मानुषौ:
TypeAdjective
Rootमानुष
FormMasculine, Nominative, Dual
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
the king (rājā)
F
fishermen (matsyajīvinaḥ / matsyāḥ—contextual)
F
fish (matsya)
T
two human boys (imau mānuṣau)

Educational Q&A

The verse highlights how extraordinary events are brought under the scrutiny of lawful authority: the fishermen do not exploit the marvel privately but report it to the king, reflecting social order and accountability in the face of the uncanny.

After seeing a wondrous occurrence—two human boys found to have arisen from a fish’s body—the fishermen go to the king and formally inform him of what has happened.