Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ
King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt
तत्रैव वेद्यां कृष्णापि जज्ञे तेजस्विनी शुभा । विभ्राजमाना वपुषा बिश्रती रूपमुत्तमम्,उसी यज्ञकी वेदीसे शुभस्वरूपा तेजस्विनी द्रौपदी उत्पन्न हुई, जो परम उत्तम रूप धारण करके अपने सुन्दर शरीरसे अत्यन्त शोभा पा रही थी
tatraiva vedyāṃ kṛṣṇāpī jajñe tejasvinī śubhā | vibhrājamānā vapuṣā biśratī rūpam uttamam ||
There, upon the sacrificial altar itself, Kṛṣṇā (Draupadī) was born—auspicious and radiant. Shining with the splendor of her body, she appeared bearing a beauty beyond compare.
दाश उवाच