Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

ततः कृष्णों महाबाहुः स्वतेजोभास्वरं महत्‌,कृष्णमशभ्युद्यतास्त्रं च नादं मुमुचुरुल्बणम्‌ | उन्होंने उस जलते हुए वनको और मारनेके लिये अस्त्र उठाये हुए श्रीकृष्ण तथा अर्जुनको देखा। उत्पात और आर्तनादके शब्दसे उस वनमें खड़े हुए वे सभी प्राणी संत्रस्त- से हो उठे थे। उस वनको अनेक प्रकारसे दग्ध होते देख और अस्त्र उठाये हुए श्रीकृष्णपर दृष्टि डाल भयानक आर्तनाद करने लगे

tataḥ kṛṣṇo mahābāhuḥ svatejobhāsvaraṁ mahat, kṛṣṇam abhyudyatāstraṁ ca nādaṁ mumucur ulbaṇam |

Vaiśaṃpāyana said: Then the mighty-armed Kṛṣṇa—radiant with his own splendor—and Kṛṣṇa (Arjuna) with weapon raised to strike were seen. At the sight of the forest blazing in many ways and of the weapon uplifted for slaying, the creatures standing within that wood, terrified by portents and anguished cries, let out a dreadful roar of lamentation. The scene underscores how acts of force, even when undertaken by great heroes, unleash fear and suffering upon the vulnerable beings caught in the midst of conflict.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वतेजोभास्वरम्shining with its own splendor
स्वतेजोभास्वरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootस्वतेजोभास्वर
FormNeuter, Accusative, Singular
महत्great, huge
महत्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Accusative, Singular
कृष्णम्Krishna (as object)
कृष्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Accusative, Singular
अशभिuncertain reading (possibly 'अथ' / 'अश्वैः' etc.)
अशभि:
TypeIndeclinable
Rootअशभि
उद्यतraised, lifted
उद्यत:
Karma
TypeAdjective
Rootउद्यत
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्weapon, missile
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नादम्sound, roar, cry
नादम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाद
FormMasculine, Accusative, Singular
मुमुचुःthey released/uttered
मुमुचुः:
TypeVerb
Rootमुच्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural
उल्बणम्terrible, intense
उल्बणम्:
Karma
TypeAdjective
Rootउल्बण
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
K
Kṛṣṇa (Vāsudeva)
A
Arjuna (also called Kṛṣṇa/Śyāma)
T
the forest (burning wood)
W
weapons/astrāṇi
C
creatures/beings in the forest