Jarītā-Śārṅgaka-saṃvādaḥ — The Dialogue of Jaritā and the Śārṅgaka Chicks
Fire-escape deliberation
स्त्रियश्न विपुलश्रोण्यश्चारुपीनपयोधरा: । मदस्खलितगामिन्यश्रिक्रीडुर्वामलोचना:,विशाल नितम्बों और मनोहर पीन उरोजोंवाली वामलोचना वनिताएँ भी यौवनके मदके कारण डगमगाती चालसे चलकर इच्छानुसार क्रीड़ाएँ करने लगीं
striyaś ca vipulaśroṇyaś cārurūpāḥ payodharāḥ | madaskhalitagāminyaḥ krīḍur vāmalocanāḥ ||
Vaiśampāyana said: Even the women—broad-hipped, beautiful in form, with full breasts and lovely eyes—moved with a gait unsteady from the intoxication of youth, and began to sport about freely as they pleased. The verse paints a social scene of carefree revelry, hinting at how sensual exhilaration can loosen restraint and decorum.
वैशम्पायन उवाच
The verse implicitly contrasts youthful exhilaration with self-restraint: when 'mada' (intoxicating pride/inebriation) rises, bodily control and social decorum can loosen, suggesting the ethical need for moderation and awareness.
Vaiśampāyana describes a festive or pleasure-filled atmosphere in which beautiful women, buoyed by youthful intoxication, walk with a slightly unsteady gait and engage in playful amusements as they wish.