Shloka 19

अनुप्रवेशे राज्ञस्तु वनवासो भवेन्मम । सर्वमन्यत्‌ परिद्वतं धर्षणात्‌ तु महीपते:,“राजाकी उपस्थितिमें घरके भीतर प्रवेश करनेपर मुझको वनमें निवास करना होगा। इसमें महाराजके तिरस्कारके सिवा और सारी बातें तुच्छ होनेके कारण उपेक्षणीय हैं

anupraveśe rājñas tu vanavāso bhaven mama | sarvam anyat paridvataṁ dharṣaṇāt tu mahīpateḥ ||

Vaiśampāyana said: “If I enter the king’s presence (within the household), then exile to the forest will be my lot. Apart from the king’s affront, everything else is insignificant and therefore to be disregarded.”

अनुप्रवेशेupon/at the entering (after entering)
अनुप्रवेशे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुप्रवेश
FormMasculine, Locative, Singular
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
वनवासःdwelling in the forest; exile
वनवासः:
Karta
TypeNoun
Rootवनवास
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would be / should happen
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
ममfor me / of me
मम:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
सर्वम्all (everything)
सर्वम्:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative, Singular
अन्यत्other (besides that)
अन्यत्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Nominative, Singular
परिदवत्contemptible; trifling; negligible
परिदवत्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootपरिदवत्
FormNeuter, Nominative, Singular
धर्षणात्from insult/affront
धर्षणात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधर्षण
FormNeuter, Ablative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
महीपतेःof the king (lord of the earth)
महीपतेः:
Sambandha
TypeNoun
Rootमहीपतिः
FormMasculine, Genitive, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
T
the king (mahīpati/rājā)

Educational Q&A

The verse highlights a dharmic stance: when royal displeasure or insult is at stake, one should treat lesser considerations as negligible and accept the prescribed consequence (here, forest-exile) rather than compromise propriety or self-respect.

A speaker (reported by Vaiśampāyana) states that entering the king’s inner presence would trigger the penalty of living in the forest; therefore, aside from the king’s affront, all other matters are deemed trivial and unworthy of attention.